No exact translation found for مبدأ التمايز

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic مبدأ التمايز

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The paramilitary groups have directed their attacks specifically against civilians and the guerrillas have violated the principle of differentiation and proportionality, thereby endangering the population.
    فقد وجهت الجماعات شبه العسكرية هجماتها بالتحديد على المدنيين وانتهكت فرق العصابات مبدأ التمايز والنسبية فعرضت بذلك حياة السكان للخطر.
  • Attacks were carried out in 1999 by guerrilla and paramilitary groups which fail to differentiate between civilian property and military targets and ignore the principle of proportionality, thereby causing considerable damage to houses, churches and other civilian property.
    اعتدت فرق العصابات والجماعات شبه العسكرية على الممتلكات المدنية والأهداف العسكرية إعتداءً عشوائياً في عام 1999 متجاهلة مبدأي التمايز والنسبية فتسببت في إلحاق أضرار بالغة بالمساكن والكنائس وغيرها من الممتلكات المدنية.
  • The scale of the challenge and the urgency of addressing it call for unprecedented international cooperation involving all countries in a global effort to halt climate change, based on the principle of common but differentiated responsibilities and the respective capabilities of countries and with the United Nations system at the centre of that endeavor.
    إن مدى التحدي والحاجة الماسة إلى مواجهته يستدعيان تعاونا دوليا لم يسبقه مثيل، بإشراك جميع البلدان في مجهود عالمي لوقف تغير المناخ، على أساس مبدأ المسؤوليات المشتركة على تمايزها وما لكل بلد من قدرات، على أن تكون منظومة الأمم المتحدة قطب الرحى في هذا المسعى.